Naïs MARCON

Now that we are in the digital age, we are overwhelmed by a profusion of images and information every day. My work revolves around these new digital sharing spaces, which are gradually replacing the urban public space. I work around the notions of mass media, Big Data, the use of information and its diffusion. I am also interested in questions of appropriation and their limits. I work on an art of interaction and sharing that oscillates between real and digital space.

I practice diversion, to bring a critical look and to lead everyone to rethink our conception of a society and our civilization.

Naïs Marcon


Maintenant que nous sommes à l'ère du numérique, nous sommes submergés chaque jour par une profusion d'images et d'informations. Mon travail s'articule autour de ces nouveaux espaces de partage numériques, qui remplacent progressivement l'espace public urbain. Je travaille autour des notions de mass media, de Big Data, de l'utilisation de l'information et de sa diffusion. Je m'intéresse également aux questions d'appropriation et à leurs limites. Je travaille sur un art de l'interaction et du partage qui oscille entre espace réel et numérique.

Je pratique la diversion, pour apporter un regard critique et amener chacun à repenser notre conception d'une société et de notre civilisation.

Naïs Marcon

DNSEP, Aix-en-Provence, France 2023 Copyright Photo©Naïs MARCON


About Naïs Marcon

Born on February 26, 1999 in Clermont-Ferrand, Naïs Marcon is a French contemporary artist. She graduated from the Fine Arts School of Aix-en-Provence (ESAAIX), where she integrated the studio "Art Temps Réel" (Art Time Reality), specialized in the study and questioning of emerging technologies and the changes they generate in society. She also studied at the AVU (AKADEMIE VÝTVARNÝCH UMĚNÍ ) art school in the Czech Republic.

Naïs Marcon is a multidisciplinary contemporary artist who questions the drift of our society, the transformation of our identities. Her artistic work links sociology, the study of behavior and politics.

Naïs Marcon's artistic practice revolves around common spaces, focusing on the porosity between urban and digital public spaces. and digital public spaces. Following the progressive transformations and mutations of these places - and more broadly of our worlds - the artistic forms developed by Naïs Marcon call for our attention and play with the "paradox object", a form-equilibrium that becomes an object of crisis.

Working on the global notion of "crisis" - drawing on the work of Yves Citton* - these forms reinterrogate the supposedly ephemeral and fleeting appearance of our world. supposedly ephemeral and fleeting appearance of these never-ending crises. Yves Citton shows us that we need to question the concept of crisis. of crisis, which can no longer be used in our world, since we never return to the initial state. Overall, Naïs Marcon's artistic practice Naïs Marcon's artistic practice takes up notions of ordinary, everyday violence internalized by culture, history and our lifestyles.

Influenced by the concepts of Hacking, she sees her process as a series of collages of objects (concepts, forms, mental projections, etc.) to create paradoxical objects or paradoxical situations, which function as vectors of attraction and repulsion.

Situated between conceptual art, engaged and disturbing art. She crosses all the mediums, passing from painting to installation, writing and photography to transmit an idea, her intention.

À propos de Naïs Marcon

Née le 26 février 1999 à Clermont-Ferrand, Naïs Marcon est une artiste contemporaine française. Elle est diplômée de l'école des Beaux-Arts d'Aix-en-Provence (ESAAIX), où elle a intégré l'atelier " Art Temps Réel ", spécialisé dans l'étude et le questionnement des technologies émergentes et des changements qu'elles génèrent dans la société. Elle a également étudié à l'école d'art AVU (AKADEMIE VÝTVARNÝCH UMĚNÍ ) en République Tchèque.

Naïs Marcon est une artiste contemporaine pluridisciplinaire qui interroge les dérives de notre société, la transformation de nos identités. Son travail artistique lie la sociologie, l'étude des comportements et la politique.

La pratique artistique de Naïs Marcon s’articule autour des espaces du commun, orienté sur la porosité qu’entretiennent les espaces publiques urbains et les espaces publiques numériques. Suivant les transformations et mutations progressives de ces lieux -et plus largement de nos mondesles formes artistiques que développe Naïs Marcon convoquent notre attention et jouent de « l’objet paradoxe », une forme-equilibre qui devient un objet de crise.

Travaillant sur la notion globale de « crises » - en s’appuyant sur les travaux d’Yves Citton* -, ces formes réinterrogent l’apparence supposée éphémère et passagère de ces crises qui ne se terminent jamais. Yves Citton nous démontre qu’il faut remettre en question ce concept de crise qui ne peut plus être employé dans notre monde, puisque nous ne revenons jamais à l’état initial. Dans l’ensemble, la pratique artistique de Naïs Marcon reprend les notions des violences ordinaires, des violence du quotidien intériorisées par la culture, l’histoire et nos modes de vie.

Influencée par les concepts du Hacking et du détournement, elle envisage son processus comme une suite de collage d’objets (concepts, formes, projections mentales, …) pour réaliser des objets-paradoxaux ou situations-paradoxales, qui fonctionnent comme vecteurs d’attraction et répulsion.

Située entre l'art conceptuel, l'art engagé et l'art dérangeant. Elle traverse tous les médiums, passant de la peinture à l'installation, l'écriture et la photographie pour transmettre une idée, son intention.

Exhibitions


[UPCOMING] Too Many Dinners Parties,Galerie Edel Extra, Nuremberg, Allemagne, 2023
Curated by : Dominic Hafner
Too Many Dinners Parties, POP-UP Galerii AVU, Prague, Czech Republic, 2023
Curated by : Dominic Hafner
WaterGame, Pavillon Vendôme, Galerie VoyonsVoir, PAC (Printemps de l'art contemporain), Aix-en-Provence, France, 2023
Curated by : Aude Halbert & Ludivine Porot
#baladeà3, MIU Maison Internationale Universitaire, Clermont-Ferrand, France, 2023
Curated by : Akapan, Tomabyou & Naïs Marcon
Les Arts en Balades, Clermont-Ferrand, France, 2023
Curated by : Georges Parcoret & Catherine Guerard
Support Structures, POP-UP Galerii AVU, Prague, Czech Republic, 2022
Curated by : Ivana Zuskinova
Klauzury INT.III, AVU, Prague, Czech Republic, 2022
Curated by : Dušan Zahoranský & Pavla Sceranková
WaterGame, Pavillon Vendôme, Galerie VoyonsVoir, PAC (Printemps de l'art contemporain), Aix-en-Provence, France, 2021
Curated by : Aude Halbert
Fabuleux Village ou la légende des flottins, Théatre de la toupine, Aix-les-bains, France, 2019
Curated by : Alain Benzoni
Comme un art de famille, Mairie, Pérignat-sur-Allier, France 2019
Curated by : Dominique Marcon, Annette Lamonerie, Naïs Marcon

Cursus


ESAAIX, École Supérieure d’Arts d'Aix en Provence, Atelier Art-Temps-Réel,2022
AVU, AKADEMIE VÝTVARNÝCH UMĚNÍ,Intermedia II, 2021
Diplôme National d’Arts, École Supérieure d’Arts d'Aix en Provence (2020)
ESAAIX, École Supérieure d’Arts d'Aix en Provence, Atelier Art-Temps-Réel, 2018-2020


Publication


Chorégraphies d'évitement, Auto-publication, 2022

Portfolio


Nais_Marcon_Portfolio_2023_FR
[AVAILABLE SOON] Nais_Marcon_Portfolio_2023_ENG

Copyright 2021 ©Naïs MARCON
This Website is build and made by Naïs Marcon with the support and help of the incredible coding genius and friend Alexandre Pilleyre

STOP BEING MISERABLE

Prague, Czech Republic
Video installation
2022

STOP BEING MISERABLE, Prague, 2022 Copyright Photo©Naïs MARCON

This work existed during the exhibition "Structures of Support" at the Pop-up Gallery Avu. Co-created withAnsilde Chanteau and in connection with the collective d'occasion.

Synopsis
A group of people walk strangely towards the nature, wearing earphones, headphones or AirPods. They have no contact with each other. This mysterious procession in the forest allows them to watch strange videos, videos of personal development: to become a better version of themselves. These people in search of personal fulfillment and happiness, will awkwardly create interactions. Lost in an absurd and wordless dialogue, they confront each other, push each other around and try to fix their own insecurities.

Through the research of what could be the image of a "capitalized body" I became interested in the body produced to improve itself, in a quest to be the best version of itself. With airs of the famous "American dream" to accomplish, our capitalized bodies are pushed to improve themselves, as one might think of improving an object, we must learn the machine of our body, understand its mechanisms and increase its efficiency. Thus, for the past few decades, personal development philosophies have flourished, and new happiness gurus have appeared. Defined as life coaches, talent developers or life transformers, these new figures illustrate our quest for meaning, our search for performance and profitability, but also a deeper inner malaise.

With the theories of personal development, a whole philosophy of happiness is unfolding. In "Happycratie", the philosopher Eva Illouz dismantles the paths to happiness and demonstrates the impact of positive psychology. Indeed, if we are constantly told that we must become the best version of ourselves, this implies that we are not and will certainly never be good enough.

STOP BEING MISERABLE

Prague, République Tchèque
Installation vidéo
2022

Ce travail a existé durant l'exposition "Structures of Support" à la Pop-up Galerie Avu. Co-réalisé avec Ansilde Chanteau et en lien avec le collectif d'occasion.


Synopsis

Un groupe de personnes marche étrangement vers la nature, en portant des écouteurs, des oreillettes, casques ou AirPods. Ils n'ont aucun contact entre eux. Cette mystérieuse procession dans la forêt leur permet de regarder des vidéos étranges, des vidéos de développement personnel : pour devenir une meilleure version d'eux-mêmes. Ces personnes à la recherche d'un accomplissement personnel et du bonheur, vont maladroitement créer des interactions. Perdus dans un dialogue absurde et sans paroles, ils s'affrontent, se bousculent et tentent de réparer leurs propres insécurités.

Au travers les recherches de ce que pourrait être l'image d'un " corps capitalisé' je me suis intéressée au corps produit pour s'améliorer, dans une quête d'être la meilleure version de soi. Avec des airs du fameux " rêve américain " à accomplir, nos corps capitalisés sont poussés à s'améliorer, comme on pourrait penser à améliorer un objet, il faut apprendre la machine de notre corps, comprendre ses mécanismes et augmenter son efficacité. Ainsi, depuis quelques décennies, les philosophies de développement personnel ont fleuri, et de nouveaux gourous du bonheur sont apparus. Définis comme coachs de vie, développeurs de talents ou transformateurs de vie, ces nouvelles figures illustrent notre quête de sens, notre recherche de performance et de rentabilité, mais aussi un malaise intérieur plus profond.

Avec les théories du développement personnel, c'est toute une philosophie du bonheur qui se déploie. Dans "Happycratie", la philosophe Eva Illouz démonte les chemins du bonheur et démontre l'impact de la psychologie positive. En effet, si l'on nous répète sans cesse que nous devons devenir la meilleure version de nous-mêmes, cela implique que nous ne sommes pas et ne serons certainement jamais assez bons.

Modèles d'urbanisme hostiles

Aix-en-Provence, France
Série de sculptures en métal
2023

Modèles d'urbanisme hostiles, Aix-en-Provence, 2023 Copyright Photo©Naïs MARCON

Modèles d'urbanisme hostile, is a series of metal sculptures inspired by hostile urbanism, furniture that restricts access to public space. These sculptures take up the aesthetic codes of this type of spatial arrangement, based around curves and lines. Their sculptural forms are almost minimalist, as they unfold in space. Inspired by the book Unpleasant Design by Selena Savić & Gordan Savičić*, they are intended to disrupt space and change circulation. These sculptures are made from sanded recycled metal, and bear traces of rust in their shape that have been erased, but are still visible, a trace like an imperfection in their shine.

*CITTON, Yves, Renverser l’insoutenable, Seuil, 2012

More than an illustration, they are written in the opposition of attraction and repulsion. They are sanded and then varnished to attract attention, becoming sculptural objects (all the more so in the context of an exhibition or performance). They also play with the concept of cuteness, a communication strategy used in the expansion of surveillance devices*. These sculptures act as a series, responding to each other and engaging with different forms of space, such as Modèle d'urbanisme hostile 1, which takes the form of a corner, a space to be forbidden, Modèle d'urbanisme hostile 2, which is a barrier placed in the space, and Modèle d'urbanisme hostile 3, which represents a bench without a seat, the use of which is symbolically prevented by the curves. This attraction-repulsion plays on the visitor's movement around the piece, with forms that speak to everyone as they embody an ordinary violence, integrated into our urban planning of spaces that are nonetheless public.

*ABERKANE, Idris, « Comment libérer notre cerveau », mars 2018

STOP BEING MISERABLE

Prague, République Tchèque
Installation vidéo
2022

Modèles d’urbanisme hostile, est une série de sculptures en métal inspirées de l’urbanisme hostile, un mobilier qui contraint l’accès à l’espace public. Ces sculptures reprennent les codes esthétiques de ce type de dispositifs d’espaces, autour de courbes et lignes. Elles dessinent des formes sculpturales presque minimalistes et se déploient dans l’espace. Inspirées du livre Unpleasant Design de Selena Savić & Gordan Savičić*, elles sont envisagées pour déranger l’espace, changer la circulation.  Ces sculptures sont réalisées à partir de métal de récupération poncé, elles portent en leur forme des traces de rouilles effacées, mais encore visible, une trace comme une imperfection de leur brillance.

*CITTON, Yves, Renverser l’insoutenable, Seuil, 2012

Au-delà d’une illustration, elles trouvent leurs écritures dans l’opposition attraction-répulsion. Elles sont poncées puis vernies pour attirer l’attention, devenant alors objet sculptural (d’autant plus dans le cadre d’une exposition ou représentation). Elles jouent également avec les concepts de mignonitude (cuteness), une stratégie de communication utilisée dans l’expansion des dispositifs de surveillance*. Ce sculptures réagissent comme une série, elles se répondent et engagent différentes formes d’espaces, comme Modèle d’urbanisme hostile 1, qui prend la forme d’un angle, d’un espace à interdire, Modèle d’urbanisme hostile 2 qui est une barrière disposée dans l’espace et Modèle d’urbanisme hostile 3 qui représente un banc sans assise dont l’usage est symboliquement empêché par les courbes. Cette attraction-répulsion joue sur un déplacement du visiteur autour de la pièce, des formes qui parlent à toustes puisqu’elles incarnent une violence ordinaire, intégrée dans nos urbanismes des espaces pourtant publics.

*ABERKANE, Idris, « Comment libérer notre cerveau », mars 2018

UNDESIRABLE REALIZATION

Prague, Czech Republic
Video installation
2023

View from Too Many Dinner Parties exhibition, Prague, 2023 Credits © AVU / Radek Dětinský

Views from the film, Prague, 2023

View from Too Many Dinner Parties exhibition, Prague, 2023 Credits © AVU / Radek Dětinský

Video installation produced as part of the group exhibition Too Many Dinner Parties at the POP-UP AVU gallery, curated by Dominic Hafner.

"Undesirable Realization" is a fictional video installation on three screens. It features three characters in relation to their associated landscape, each performing an action in front of a digital recording device. Inspired by Korean Mukbang culture, a phenomenon that involves making and eating exaggerated quantities of food while filming oneself and interacting with the connected audience, the actions performed by the characters are: eating earth, drinking from a glass with a jellyfish and playing dangerously with a knife.

The images are contemplative, forcing our attention to oppositions of pleasure, fascination and disgust, of seeing someone do something we wouldn't like to do.

Actors : Jolan Juge, Clivia Ripoll, Nicolas Jourdan
Sound Production : Nicolas Akl

UNDESIRABLE REALIZATION

Prague, République Tchèque
Installation vidéo
2023

Installation vidéo réalisée dans le cadre de l'exposition collective Too Many Dinner Parties à la galerie POP-UP AVU sous le commissariat de Dominic Hafner.

« Undesirable Realization » est une fiction disposée en installation vidéo sur trois écrans. Cette fiction met en scène trois personnages en lien avec leur paysage associé, qui réalisent chacun.e.s une action devant un dispositif de captation numérique. Inspirée de la culture du Mukbang Coréen, un phénomène qui consiste à fabriquer et manger des plats en quantités exagérées tout en se filmant et en interagissant avec le public connecté, les actions réalisées par les personnages sont : manger de la terre, boire dans un verre avec une méduse et jouer dangereusement avec un couteau.

Les images sont contemplatives et forcent l’attention sur des oppositions de plaisir, fascination et dégoût, de voir quelqu’un faire ce que l’on n’aimerait pas faire.

Acteur.ices : Jolan Juge, Clivia Ripoll, Nicolas Jourdan
Production sonore : Nicolas Akl

Interdiction de ne pas marcher dans le gazon

Aix-En-Provence, France
Performance
2020

Interdiction de ne pas marcher dans le gazon, Aix-en-Provence, 2021 Copyright Photo©Carlos CASTELEIRA

This work takes place during the PAC (Printemps de l'art contemporain à Marseille), during the WaterGame Festival, organized by the gallery VOYONS VOIR at the Pavillon Vendôme in Aix-en-Provence.

It is an in-situ performance adapted to the park. For the festival, visitors were exceptionally allowed to walk on the grass. In this performance, I take the image of a referee, and I whistle at anyone who walks on the grass. A one-way dialogue takes place, where I take the position of power. The only indications are those of the body, of the whistle. This piece is a reflection on the relations of power, on its appropriation and its use. How the simple fact of positioning oneself above the crowd gives access to superiority and respect.
The hat allows me to hide my gaze, and to take up a position like the theories of the panopticon put forward by Michel Foucault which allows to see without being seen in order to exercise a total control.

I took up a position of dominance, high up, disturbing all the visitors, lost between indications and counter indications.

Performed in the middle of a pandemic, gel-hydroalcohol was thrown from the high chair.

Interdiction de ne pas marcher dans le gazon

Aix-En-Provence, France
Performance
2020

Ce travail a lieu dans le cadre du PAC (Printemps de l'art contemporain à Marseille), lors du Festival WaterGame, organisé par la galerie VOYONS VOIR au Pavillon Vendôme à Aix-en-Provence.

Il s'agit d'une performance in-situ adaptée au parc. Pour le festival, les visiteurs ont été exceptionnellement autorisés à marcher sur l'herbe. Dans cette performance, je prends l'image d'un arbitre, et je siffle toute personne qui marche sur l'herbe. Un dialogue à sens unique a lieu, où je prends la position de pouvoir. Les seules indications sont celles du corps, du sifflet. Cette pièce est une réflexion sur les relations de pouvoir, sur son appropriation et son utilisation. Comment le simple fait de se positionner au-dessus de la foule donne accès à la supériorité et au respect.
Le chapeau me permet de cacher mon regard, et d'adopter une position à l'image des théories du panopticon mises en avant par Michel Foucault qui permet de voir sans être vu afin d'exercer un contrôle total.

J'ai pris une position dominante, en hauteur, dérangeant tous les visiteurs, perdue entre indications et contre-indications.

Réalisé en pleine pandémie, le gel-hydroalcool a été jeté de la chaise haute.

Snapchat Nude 01

Prague, Czech Republic
Embroidery
2021

Snapchat Nudes 01, Prague, Czech Republic 2021

"Snapchat Nudes 01" is a cross stitch embroidery representing a screenshot of a nude sent on Snapchat. These nudes are part of our digital landscape, they describe our new digital sexualities. This embroidery is a reproduction from an image found on Google, it is a reappropriation of the image, of this body. This photograph has already been stolen (screenshot) by someone and posted on the web. This woman is dispossessed of her body because everyone can have access to her image without necessarily having her consent. The action of screenshots of nudes has become a societal problem, "The revenge Porn" is now punished by law in many countries.

To take again this photograph, is a way to magnify this body. The use of embroidery is a very slow process that also allows us to rethink our relationship to time on the networks. The creation in three months of an image in embroidery which corresponds to less than a second digitally.

The use of embroidery also makes sense in its feminist character. Indeed, before this practice was taught and reserved only for women, in a period where their role was assigned to be the guardian of the home and the service of men. Reusing this technique to represent a body makes sense in the idea of reappropriating these techniques and our bodies. The textile adds a sensitive side, the dots recalling the pixels of the images.

Snapchat Nude 01

Prague, République Tchèque
Broderie
2021

"Snapchat Nudes 01"est une broderie au point de croix représentant une capture d'écran d'un nu envoyé sur Snapchat. Ces nus font partie de notre paysage numérique, ils décrivent nos nouvelles sexualités numériques. Cette broderie est une reproduction d'une image trouvée sur Google, c'est une réappropriation de l'image, de ce corps. Cette photographie a déjà été volée (capture d'écran) par quelqu'un et postée sur le web. Cette femme est dépossédée de son corps car tout le monde peut avoir accès à son image sans forcément avoir son consentement. L'action de captures d'écran de nus est devenue un problème de société, " Le revenge Porn " est désormais puni par la loi dans de nombreux pays.

Reprendre cette photographie, c'est une manière de magnifier ce corps. L'utilisation de la broderie est un processus très lent qui permet aussi de repenser notre rapport au temps sur les réseaux. La création en trois mois d'une image en broderie qui correspond à moins d'une seconde en numérique.

L'utilisation de la broderie prend également tout son sens dans son caractère féministe. En effet, auparavant cette pratique était enseignée et réservée uniquement aux femmes, dans une période où leur rôle était assigné à la garde du foyer et au service des hommes. Réutiliser cette technique pour représenter un corps fait sens dans l'idée de se réapproprier ces techniques et nos corps. Le textile ajoute un côté sensible, les points rappelant les pixels des images.

Huawei Front-End

Prague, Czech Republic
Sculpture, clothes and performatives objects
2021

Huawei Front-End, Prague, Czech Republic 2021

Between sculpture and performance, these clothes are made from Huawei phones. The Chinese company Huawei, is very well known for its actions in terms of global surveillance in the world, and its treatment of personal data of users. Therefore, wearing these phones carries a whole other symbolism. Physically surrounded by all these new surveillance devices, wearing them becomes an act of banality. These clothes are also carriers of a dystopian thought about the future, about our digital overconsumption, while bringing an attractive dimension by the brightness of these phones. Linked to the theories advanced by Idris Aberkane on the use of "cuteness" in the market to sell a product.

These clothes are also revealing of our relationship to the world modified by new technologies.

Huawei Front-End

Prague, République Tchèque
Sculpture, vêtements et objets performatifs
2021

Entre sculpture et performance, ces vêtements sont fabriqués à partir de téléphones Huawei. L'entreprise chinoise Huawei, est très connue pour ses actions en matière de surveillance globale dans le monde, et son traitement des données personnelles des utilisateurs. Le port de ces téléphones revêt donc un tout autre symbolisme. Entouré physiquement de tous ces nouveaux dispositifs de surveillance, les porter devient un acte de banalité. Ces vêtements sont également porteurs d'une pensée dystopique sur le futur, sur notre surconsommation numérique, tout en apportant une dimension attractive par la luminosité de ces téléphones. En lien avec les théories avancées par Idris Aberkane sur l'utilisation de la " cuteness " sur le marché pour vendre un produit.

Ces vêtements sont également révélateurs de notre rapport au monde modifié par les nouvelles technologies.

Article 24

Aix-en-Provence, France
3 paintings
2021

Article 24, Aix-en-Provence, 2021 Copyright Photo©Naïs MARCON

"Article 24" is a series of paintings depicting attacks by the police on the population in France. The series is named after the Article 24 law, which prohibits the capture of images of the police. The police officers are thus represented as pixelated, unrecognizable, leaving us to guess their function. Their victim is not painted, but suggested in a drawing on the canvas. This is a way of highlighting the action of the police and questioning it.

In recent years, the abuses of police violence have come to the forefront of public debate with cases such as George Floyd, Adama..., and unfortunately many others that have received little or no media coverage.

Article 24

Aix-en-Provence, France
Série de peintures
2020

"Article 24" est une série de peintures représentant des agressions réalisées par la police sur la population en France. Cette série tient son titre en raison du passage de loi de l'article 24, qui interdit la capture d'images des forces de l'ordre. Les policiers sont donc représentés pixelisés, ne pouvant pas être reconnaissable, laissant deviner leur fonction. Leur victime n'est pas peinte, mais suggérée en dessin sur la toile. C'est une manière de mettre en avant l'action des forces de l'ordre et de l'interroger.

Ces dernières années, les abus des violences policières sont arrivées dans le débat public avec des cas comme celui de George Floyd, Adama…, Et malheureusement bien d'autre moins ou pas médiatisés.

28.11.2020

Marseille, France
Series of analog photos
2020

28.11.2020, Marseille, France 2021

This is a series of photographs showing a demonstration in the center of Marseille against the ban on police photography. These demonstrations are to fight for the conservation of individual rights. After the events related to the Yellow Vest in France, police violence becomes a subject of society (just a few years after the murder of George Floyd in the United States, and that of Adama in the Paris suburbs). The taking of video or photography is a tool for the people to denounce, stop the abuses and the supremacy given to the police.

These images exist at a time when France has experienced many tensions between its citizens, uprisings and revolts. These demonstrations are also realized thinking of the pandemic, the gatherings are then prohibited, but the freedom of expression is the most precious good to keep our individualities.

This photographic reportage is endowed with a conceptual dimension since to take a picture of these forces of order is to fight against this law. This demonstration takes a different dimension with a race to the image, to the new stakes of our generation.

28.11.2020

Marseille, France
Serie de photos argentiques
2020

Il s'agit d'une série de photographies montrant une manifestation dans le centre de Marseille contre l'interdiction de la photographie policière. Ces manifestations ont pour but de lutter pour la conservation des droits individuels. Après les événements liés aux Gilets Jaunes en France, les violences policières deviennent un sujet de société (quelques années seulement après le meurtre de George Floyd aux Etats-Unis, et celui d'Adama en banlieue parisienne). La prise de vidéo ou de photo est un outil pour le peuple pour dénoncer, arrêter les abus et la suprématie donnée à la police.

Ces images existent à une époque où la France connaît de nombreuses tensions entre ses citoyens, des soulèvements et des révoltes. Ces manifestations sont aussi réalisées en pensant à la pandémie, les rassemblements sont alors interdits, mais la liberté d'expression est le bien le plus précieux pour garder nos individualités.

Ce reportage photographique est doté d'une dimension conceptuelle puisque prendre en photo ces forces de l'ordre, c'est lutter contre cette loi. Cette démonstration prend une autre dimension avec une course à l'image, aux nouveaux enjeux de notre génération.

InstaCeption

Aix-en-Provence, France
Performance, Instalation, Vidéo and costume
2019

InstaCeption, Aix-en-Provence, France 2019

"InstaCeption" is an installation with different elements. A video is made from randomly found Instagram accounts, on which a voice tries to identify and justify these behaviours. It is a fiction that questions our relationship to social networks, the distribution of our information and the formatting of our digital behaviour.

In the same vein, a costume made from my own photos published on Instagram questions my own relationship to my intimacy. These images are shown to everyone when I wear this costume, to cross the border between reality and fiction.

This piece engages a reflection on the appropriation of personal data, and how to interpret them.

InstaCeption

Aix-en-Provence, France
Performance, Intalation, Vidéo et costume
2019

"InstaCeption" est une installation comportant différents éléments. Une vidéo est réalisée à partir de comptes Instagram trouvés aléatoirement, sur lequel une voix tente de s'identifier et de justifier ces comportements. Il s'agit d'une fiction qui interroge nos rapports aux réseaux sociaux, la diffusion de nos informations et le formatage de nos comportements numériques.

Dans la même optique, un costume réalisé à partir de mes propres photos publiées sur Instagram interrogent mon propre rapport à mon intimité. Ces images étant montrés à tous lorsque je porte ce costume, pour dépasser la frontière entre le réel et la fiction.

Cette pièce engage une réflexion sur l'appropriation des données personnelles, et comment les interpréter.

Sheila Lutfinale

Aix-En-Provence, France
Performance
2019

Sheila Lutfinale,Aix-En-Provence, France 2019

Sheila Lutfinal is an imaginary character that I interpret to offer various surprising and unusual services in the city.

By means of false advertisements, it is a way of meeting people in a different way, of confusing reality with fiction. These requests have given rise to many unusual situations, and to encounters of a completely different kind.

This performance questions our relationships, the distances we put between us. It is also a way of countering the fear of the unknown. Rethinking relationships in a city with a dose of humour.

SheilaLutfinale

Aix-en-Provence, France
Performance, Intalation, Vidéo et costume
2019

Sheila Lutfinal est un personnage imaginaire que j'interprète pour proposer divers services surprenants et insolites dans la ville.

Par le biais de fausses annonces, c'est une façon de rencontrer les gens autrement, de confondre réalité et fiction. Ces demandes ont donné lieu à de nombreuses situations insolites, et à des rencontres d'un tout autre genre.

Cette performance interroge nos relations, les distances que nous mettons entre nous. C'est aussi une façon de contrer la peur de l'inconnu. Repenser les relations dans une ville avec une dose d'humour.

Copyright 2021 ©Naïs MARCON
This Website is build and made by Naïs Marcon with the support and help of the incredible coding genius and friend Alexandre Pilleyre

28.11.2020,Marseille, France 2021 Copyright Photo©Naïs MARCON

Avoidance Choreography

Choreography of avoidance is an essay on our modes of reaction to the world in presence. On the capacities of our bodies and minds to emancipate themselves, to find alternatives, to set up strategies, on the creation of third place of expressions. It is also a space of questioning on the need to avoid, to free oneself and to find freedom in our world.

Chorégraphie d'Evitement

Chorégraphie d'Evitement est un essai sur nos modes de réaction au monde en présence. Sur les capacités de nos corps et de nos esprits à s'émanciper, à trouver des alternatives, à mettre en place des stratégies, sur la la création de tiers lieux d'expressions. C'est aussi un espace de sur la nécessité d'éviter, de se libérer et de trouver la liberté dans notre monde.

Chorégraphie d'évitement, , Edition, Marseille, France 2022

Silent,Fuveaux, France 2021 Copyright Photo©Naïs MARCON

Silent,Fuveaux, France 2021 Copyright Photo©Naïs MARCON

Choreography of struggles

Choreography of the struggles is a podcast placed in appendix, or rather like a continuity in my research. It is the will to give a place to the word, to the story, to the experience of the bodies in struggle. The theory of bodies and gestures in struggle cannot be complete if it does not give voice to the bodies themselves, to the minds. It is the expression of the sensitivity of the bodies, of the commitments, of the direct feelings. It is a space of reflections, on the various modes of engagement of its body, in a fight, in a commitment, in a temporality.

To let speak the body, the experiences, the commitments.

Chorégraphies de luttes

Chorégraphies de luttes est un podcast placé en annexe, ou plutôt comme une continuité dans ma recherche. C'est la volonté de donner une place à la parole, au récit, à l'expérience des corps en lutte. parole, à l'histoire, à l'expérience des corps en lutte. La théorie des corps et des gestes en lutte ne peut être complète si elle ne donne pas la parole aux corps et aux esprits. Elle est l'expression de la sensibilité des corps, des engagements, des sentiments directs. C'est un espace de réflexions, sur les différents modes d'engagement de son corps, dans un combat, dans un engagement, dans une temporalité.

Laisser parler le corps, les expériences, les engagements.

Episode 1. Louisa

Louisa est diplômée de science-Poliques et elle s'interroge sur la situation des prisons, comme un lieu d'enfermement dans lequel se dessine un ensemble de contradiction, mais surtout comme le reflet de nos politiques mondiales.

Naïs Marcon · Episode 1. Louisa - Chorégraphies de luttes

Episode 2. Stella

Stella est diplômée de la KABK (L’Académie royale des beaux-arts de La Haye), elle est artiste et réalise plusieurs collections engagées. Autours de cette discussion, elle dévoile ses protocoles créatifs tout en se questionnant sur sa position de l'engagement personnel en tant qu'artiste.

Naïs Marcon · Episode 2. Stella - Chorégraphies de luttes

Episode 3. Alice

Alice est une musicienne, sportive et passionnée par la botanique. Au travers de ses études en biologie, elle s'interroge sur les liens que nous entretenons avec nos espaces, et comment changer nos rapports à la nature.

Naïs Marcon · Episode 3. Alice - Chorégraphies de luttes

Copyright 2021 ©Naïs MARCON
This Website is build and made by Naïs Marcon with the support and help of the incredible coding genius and friend Alexandre Pilleyre

Add a comment and rate me! Let's consume the artist Thank you!
Ajoutez un commentaire et notez-moi ! Consommons l'artiste Merci !
Our fictional body is the one that exists only in appearance, the one that cannot be touched and exists in other spaces beyond the real. This first decorporated body is the image we create of our body. A showcase body, of appearance, that we broadcast. This phenomenon has taken on new importance with the arrival of social networks in our lives, and goes hand in hand with the image society we live in. This body is offered to the viewer, to be shared, by spreading images of ourselves on the networks, we offer this image and we separate ourselves from it. The image of our body no longer belongs to us. Yet this image is created by us under an avatar, a pseudo, or our real identity.
Avoidance Choreography, Naïs Marcon, 2021
Notre corps fictif est celui qui n'existe qu'en apparence, celui qui ne peut être touché et qui existe dans d'autres espaces au-delà du réel. Ce premier corps décorporé est l'image que nous créons de notre corps. Un corps vitrine, d'apparence, que nous diffusons. Ce phénomène a pris une nouvelle importance avec l'arrivée des réseaux sociaux dans nos vies, et va de pair avec la société de l'image dans laquelle nous vivons. Ce corps est offert au spectateur, à partager, en diffusant des images de nous-mêmes sur les réseaux, nous offrons cette image et nous nous en séparons. L'image de notre corps ne nous appartient plus ne nous appartient plus. Pourtant cette image est créée par nous sous un avatar, un pseudo, ou notre vraie identité. pseudo, ou de notre véritable identité.
Avoidance Choreography, Naïs Marcon, 2021

Copyright 2021 ©Naïs MARCON
This Website is build and made by Naïs Marcon with the support and help of the incredible coding genius and friend Alexandre Pilleyre

For further information, projects or just to talk.
Do not hesitate to contact me.

nais.marcon@outlook.fr

You can follow my activity on Instagram for updates or join my newsletter by sending me your e-mail address.

DNSEP, Aix-en-Provence, France 2023

Copyright 2021 ©Naïs MARCON
This Website is build and made by Naïs Marcon with the support and help of the incredible coding genius and friend Alexandre Pilleyre